首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《蝶戀花·小院深深門掩亞》翻譯及注釋

          宋代歐陽修

          小院深深門掩亞。寂寞珠簾,畫閣重重下。欲近禁煙微雨罷,綠楊深處秋千掛。

          譯文:深深的小院,關閉起大門。畫閣上珠簾一重一重的放下低垂。要到寒食節了,微微的春雨停了,那綠楊深處的秋千直直的懸掛著,紋絲不動。

          注釋:蝶戀花:唐教坊曲名。本名《鵲踏枝》。晏殊詞改今名。門掩亞:意謂門沒有關死,只是虛掩著。寂寞珠簾,畫閣重重下:此為“寂寞畫閣,珠簾重重下”的倒裝,謂寧靜的畫閣,垂下重重珠簾。畫閣:彩繪華麗的樓閣。禁煙:禁止煙火的日子,指寒食節。

          傅粉狂游猶未舍。不念芳時。眉黛無人畫。薄幸未歸春去也,杏花零落香紅謝。

          譯文:傅粉人發狂似的去游冶,還未舍得放棄呢。就是不想在這大好春光時節,沒有人為我畫眉。薄幸郎不歸來,整個春天都過去了,你看杏花已經零落,香花亦在凋謝。

          注釋:傅粉:白面少年。未舍:沒有盡興。芳時:良辰,花開時節。眉黛無人畫:謂在如此美好的時節里,女子的黛眉卻沒有人替她描畫了。眉黛:古代女子用黛畫眉,因稱眉為眉黛。薄幸:薄幸郎,古代女子對負心男子的稱呼。

          歐陽修簡介

          唐代·歐陽修的簡介

          歐陽修

          歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

          ...〔 ? 歐陽修的詩(1122篇)
          亚洲精品无码av中文字幕| 亚洲AV网站在线观看| 国产成人不卡亚洲精品91| 亚洲成aⅴ人片在线观| 久久亚洲sm情趣捆绑调教| 亚洲国产精品第一区二区| 亚洲色婷婷综合久久| 亚洲五月综合缴情在线观看| JLZZJLZZ亚洲乱熟无码| 久久国产成人精品国产成人亚洲| 亚洲男人第一无码aⅴ网站 | 久久亚洲精品高潮综合色a片| 亚洲熟妇久久精品| 亚洲精品无码久久久久秋霞| 亚洲精品V天堂中文字幕| 色欲色欲天天天www亚洲伊| 国产精品亚洲av色欲三区| 在线观看免费亚洲| 亚洲毛片不卡av在线播放一区| 区三区激情福利综合中文字幕在线一区亚洲视频1 | 亚洲乱亚洲乱妇24p| 亚洲国产无线乱码在线观看| 亚洲AV永久无码精品一福利| 国产精品亚洲五月天高清| 亚洲精品麻豆av| 亚洲熟女少妇一区二区| 亚洲高清专区日韩精品| 亚洲激情在线视频| 亚洲日本在线播放| 亚洲中文无码永久免| 久久久久亚洲国产AV麻豆| 亚洲国产精品狼友中文久久久| 中文字幕亚洲图片| 亚洲电影一区二区| 亚洲小视频在线播放| 亚洲欧美国产国产一区二区三区 | 国产亚洲精品a在线观看app| 久久亚洲精品成人AV| youjizz亚洲| 日本系列1页亚洲系列| 国产AV无码专区亚洲AV手机麻豆|
          undefined