首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《送著作佐郎崔融等從梁王東征》翻譯及注釋

          唐代陳子昂

          金天方肅殺,白露始專征。

          譯文:金秋季節蕭瑟寒風初起,白露時分開始發兵征討。

          注釋:金天:秋天。秋季于五行屬金,金色白又為白帝,萬物收藏主肅殺。肅殺:使萬物凋萎。白露:節氣名。是秋季中的第三個節氣。專征:指將帥受皇帝之命全權指揮軍隊進行討伐。

          王師非樂戰,之子慎佳兵。

          譯文:朝廷軍隊并非愛好戰爭,你們用兵時要慎重行事。

          注釋:王師:王者之師,對本國政府軍的美稱。樂戰:好戰。之子:指崔融。佳兵:本指銳利的武器,這里指樂戰好殺。

          海氣侵南部,邊風掃北平。

          譯文:征伐定如海氣席卷南國,邊風掃蕩北地所向披靡。

          注釋:海氣:指渤海的寒氣。南部:這里指東北契丹族叛亂南侵的部落。邊風:北方邊境的寒風。北平:北平郡,這里指北方邊疆地區。

          莫賣盧龍塞,歸邀麟閣名。

          譯文:要學習田疇不居功自傲,更不必希求揚名麒麟閣。

          注釋:盧龍塞:即今河北省遵化縣內的喜峰口,是當時北平郡的邊境要塞。歸邀:回來后邀取、希圖。麟(lín)閣:麒麟閣。漢宣帝時曾畫霍光等十一名功臣的像在此閣中,以表彰他們的功績。這里借指對功勛的表彰。

          陳子昂簡介

          唐代·陳子昂的簡介

          陳子昂

          陳子昂(約公元661~公元702),唐代文學家,初唐詩文革新人物之一。字伯玉,漢族,梓州射洪(今屬四川)人。因曾任右拾遺,后世稱為陳拾遺。光宅進士,歷仕武則天朝麟臺正字、右拾遺。解職歸鄉后受人所害,憂憤而死。其存詩共100多首,其中最有代表性的是《感遇》詩38首,《薊丘覽古贈盧居士藏用》7首和《登幽州臺歌》。

          ...〔 ? 陳子昂的詩(167篇)
          亚洲成人国产精品| 亚洲精品亚洲人成在线观看麻豆 | 久久久久久久综合日本亚洲| 国产精品亚洲专区无码不卡| 亚洲国产成人久久精品大牛影视| 亚洲1234区乱码| 亚洲娇小性xxxx色| 麻豆狠色伊人亚洲综合网站| 亚洲av成人一区二区三区| 亚洲天堂一区在线| 亚洲乱码一二三四区麻豆| 亚洲精品在线免费看| 亚洲日韩在线视频| 亚洲av永久综合在线观看尤物| 亚洲成人网在线观看| 亚洲天堂电影在线观看| 亚洲中文字幕人成乱码| 亚洲人成影院在线高清| 2020天堂在线亚洲精品专区| 亚洲综合久久精品无码色欲| 亚洲私人无码综合久久网| 亚洲国产欧美国产综合一区| WWW亚洲色大成网络.COM | 亚洲A∨无码一区二区三区| 亚洲国产成人一区二区精品区| 亚洲成色www久久网站夜月| 亚洲ⅴ国产v天堂a无码二区| 91大神亚洲影视在线| 亚洲日韩中文字幕| 亚洲精品国产国语| 亚洲AV无码AV吞精久久| 亚洲国产午夜福利在线播放 | 亚洲国产精品毛片av不卡在线| 中文字幕亚洲日韩无线码| 国产亚洲精品国产| 亚洲AV日韩AV天堂一区二区三区| 亚洲资源在线视频| 91在线亚洲综合在线| 国产成人综合亚洲| 亚洲中文字幕无码久久精品1| 亚洲AV人无码激艳猛片|
          undefined