首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《歸舟》翻譯及注釋

          元代揭傒斯

          汀洲春草遍,風雨獨歸時。

          譯文:春回大地水中的小洲已蔥翠碧綠,春風細雨中只我一人獨自歸家。

          大舸中下流,青山兩岸移。

          譯文:船只在中流乘風破浪而下,兩岸青山不斷向后移行。

          注釋:大舸:大船。

          鴉啼木郎廟,人祭水神祠。

          譯文:在那古老的木郎廟上空,成群的烏鴉盤旋聒噪,爭奪著祭品;水神祠中,香煙繚繞,祭祀的人們川流不息。

          波浪爭掀舞,艱難久自知。

          譯文:恰似一陣巨浪拍打船舷,不禁使人趔趄踉蹌,幸好所乘之舟乃大舸,尚不至有傾覆之虞。

          注釋:掀舞:飛舞;翻騰。

          揭傒斯簡介

          唐代·揭傒斯的簡介

          揭傒斯

          揭傒斯(1274~1344)元代著名文學家、書法家、史學家。字曼碩,號貞文,龍興富州(今江西豐城杜市鎮大屋場)人。家貧力學,大德年間出游湘漢。延佑初年由布衣薦授翰林國史院編修官,遷應奉翰林文字,前后三入翰林,官奎章閣授經郎、遷翰林待制,拜集賢學士,翰林侍講學士階中奉大夫,封豫章郡公,修遼、金、宋三史,為總裁官。《遼史》成,得寒疾卒于史館,謚文安,著有《文安集》,為文簡潔嚴整,為詩清婉麗密。善楷書、行、草,朝廷典冊,多出其手。與虞集、楊載、范梈同為“元詩四大家”之一,又與虞集、柳貫、黃溍并稱“儒林四杰。”

          ...〔 ? 揭傒斯的詩(191篇)
          色偷偷女男人的天堂亚洲网| 亚洲精品456播放| 日韩色视频一区二区三区亚洲| 亚洲AV成人无码天堂| 亚洲国产日韩在线一区| 亚洲第一页在线播放| 久久精品a亚洲国产v高清不卡 | 亚洲性色AV日韩在线观看| 亚洲综合视频在线观看| 久久亚洲精品中文字幕| 亚洲国产高清精品线久久| 精品亚洲av无码一区二区柚蜜| 国产成人综合久久精品亚洲| 亚洲成a人一区二区三区| 亚洲福利精品一区二区三区| 亚洲精品国产成人影院| 日韩一卡2卡3卡4卡新区亚洲| 久久亚洲AV无码西西人体| 亚洲色无码一区二区三区| 亚洲成AV人片在线观看ww| 亚洲国产人成网站在线电影动漫| 久久亚洲私人国产精品vA| 亚洲人成人77777网站不卡| 激情内射亚洲一区二区三区爱妻| 自拍偷区亚洲国内自拍| 久久亚洲中文字幕无码| 亚洲福利在线播放| 亚洲精品无码乱码成人| 亚洲国产一区二区三区青草影视| 久久精品亚洲中文字幕无码麻豆| 亚洲区视频在线观看| 亚洲欧美日韩中文字幕在线一区| 国产成人亚洲综合无| 伊人久久精品亚洲午夜| 亚洲av色影在线| 亚洲一级毛片视频| 日韩国产精品亚洲а∨天堂免| 亚洲人成无码www久久久| 狠狠色伊人亚洲综合成人| 中文字幕亚洲色图| 亚洲乱码一区二区三区国产精品|
          undefined